翻译实践报告类书籍

翻译实践报告类书籍

问:有关于翻译类的书籍
  1. 答:《城南旧事》、《简爱》都有翻译,不知道《名侦探柯南》算不算
问:学习翻译用哪些书籍比较好
  1. 答:推荐下适合翻译学习者、CATTI /MTI 考生、有志于进修的职业翻译、希望接翻译稿件的朋友
    上面有个“翻译讲堂”、接单平台、资深同行交流等功能,众多 CATTI 2 级甚至 CATTI 1 级证书持有者参与,讲授 Trados、memo-Q 等翻译技能,新用户注册后可享受到站内资源
问:有哪位仁兄给我介绍几本关于翻译理论(中英)的经典书籍阿 谢谢啦
  1. 答:感觉清华大学_许建平《英汉互译实践与技巧》挺好的,还有冯庆华《实用英汉翻译》
    张培基,孙致礼,林语堂等等都是知名翻译大家,他们的书值得一看。
问:英语翻译实践报告翻译理论?
  1. 答:翻译理论基于文章出发。
    首先可以了解一下中国传统的翻译家。
    类似严复的信达雅就对中国的翻译史有着深远的意义。他的翻译著作将西方的社会学、政治学、政治经济学、哲学和自然科学完美结合,是很好的参照。
    寻找海外的知名翻译学家。
    可以通过阅读“英汉翻译津指”“英汉写作对比研究”等翻译专业书籍寻找合适的翻译理论。
    翻译
  2. 答:建议使用纽马克翻译理论。
    纽马克在《论翻译》(About Translation)一书,提出全新概念“翻译关联法”。还要读读《翻译短评》(Paragraphs on Translation)和《翻译短评(第二集)》(More paragraphs on Translation)。
问:麻烦各位推荐一本学习英语翻译的入门书籍,谢谢大家
  1. 答:许建平的《英汉互译实践与技巧》,庄绎传的《英汉翻译简明教程》,叶子南的《英汉翻译对话录》,陈德彰的《翻译辨误》都是很好的入门书籍,另外中国外翻版的“翻译茶座”系列也值得一看。关键还是要多练,多总结。
翻译实践报告类书籍
下载Doc文档

猜你喜欢